|
|
Prece šobrīd nav pieejama.
No angļu valodas tulkojusi Karīna Tillberga. Mākslinieces Kristīne Šulce un Elīza Vanadziņa.
Kaut kur Dienvidamerikā, valsts viceprezidenta savrupnamā, notiek greznas svinības par godu Hosokavas kunga, ietekmīga japāņu uzņēmēja, gadskārtai. Pasaules slavenākās operdziedātājas Roksanas Kosas balss valdzina viesus, kas ieradušies no visām pasaules malām. Tās ir patiesi lieliskas viesības - līdz brīdim, kad bruņotu teroristu banda ielaužas namā un sagūsta visus viesību dalībniekus. Tomēr vēstījums, kas sākas ar paniku un nāves draudiem, pamazām pārtop par gluži citu stāstu, kad starp teroristiem un ķīlniekiem sāk veidoties negaidītas saiknes, situācija vieno cilvēkus no visdažādākajām valstīm un kontinentiem.
Aizraujošs un emocionāls, romāna "Bel canto" vēstījums pēta, kā veidojas attiecības starp cilvēkiem, kuru vienīgā kopīgā valoda ir mūzika. Draudzība, kaisle un patiesas mīlestības solījums liek viņiem aizmirst reālos draudus, kas neatvairāmi tuvojas viņu noslēgtajai pasaulei.
|
|
Komentāri
Liepa, 26.06.2007 11:53
Neparasts un emocionāls stāsts par teroristu un ķīlnieku attiecībām. Grāmata ir lielisks pierādījums tam, ka cilvēkus var vienot nevis valoda vai ieņemamais amats, bet gan mūzika un mīlestība, savstarpējā sapratne un uzticēšanās...